لأول مرة.. ترجمة خطبة “عرفة” إلى 14 لغة
بإشراف من الرئاسة العامة لشؤون المسجد الحرام والمسجد النبوي، متمثلة في الإدارة العامة للغات والترجمة، ترجمت خطبة يوم “عرفة” إلى 14 لغة عالمية، والتي ألقاها الشيخ محمد العيسى.
وتأتي ترجمة الخطبة ضمن مشروع خادم الحرمين الشريفين للترجمة الفورية، ليُمكن الحجاج من أداء مناسكهم بكل سهولة واطمئنان، وينقل صدى قبلة المسلمين إلى مسامع العالم بشتى اللغات.
وعمل مشروع خادم الحرمين الشريفين على ترجمة الخطبة وبثها مباشرة في مشعر عرفات لحجاج بيت الله الحرام بمختلف لغاتهم وألسنتهم، وعبر القنوات التلفزيونية وترددات الـ (FM) والتطبيقات الذكية (تطبيق عرفات، وحرمين، ومنصة منارة الحرمين) لإيصال خطبة عرفة لجميع الحجاج، وجميع المسلمين في أنحاء المعمورة، من خلال عدة طرق.. الترجمات المسموعة، والعروض المرئية، والنشر الإلكتروني، والكتيبات، إضافة إلى عدد من الإصدارات المقدمة لحجاج بيت الله الحرام بمسجد نمرة ومشعر عرفة.